Вторник, 23.04.2024, 13:55
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Вход на сайт
Поиск
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 3
Статистика

Цыдыпова Ольга Дабаевна

Каталог файлов

Главная » Файлы » Внеурочная деятельность

Дело в шляпе
13.01.2014, 14:30
                                 
 
                                       Сочинение « Дело в шляпе»
В каждом доме есть зеркало, часы, какой-нибудь старенький чемоданчик, или же старенькая шляпа. С некоторого времени эти вещи имеют для меня некоторый смысл, преисполненный тайн и загадок. Это случилось после того, как я посмотрела фильм о приключениях известного Гарри Поттера. Именно волшебная шляпа, которая опустилась на голову мальчика и дала возможность определить способности Гарри.
Он достиг значительных успехов в области волшебства. Эта шляпа дала понять ровесникам мальчика, что у него незаурядные способности, и он может достичь еще большего. Вы спросите: к чему здесь шляпа Гарри и мой обычный деревенский дом? Спешу объяснить. Я нашла шляпу моего прапрадедушки. Видимо, он о ней давно забыл. Это шляпа из темно-коричневого материала, имеет поля.  Такая себе миленькая шляпка. Но мне показалось, что когда я её одену, как и Гарри Поттер, услышу волшебный голос, и он промолвит  приятные для меня слова. Так и вышло. Надела шляпу, она почти закрыла мне глаза, взяла швабру в правую руку и пошла к зеркалу, посмотреть, как я выгляжу. И что вы думаете, я увидела на своей голове? Вместо миленькой прапрадедушкиной шляпки на моей голове важно сидел цилиндр. Это такая высокая, блестящая шляпа с маленькими полями. Такие цилиндры надевали раньше важные господа. И наш знаменитый поэт Александр Сергеевич Пушкин тоже носил цилиндр, и назывался он  боливар.
Один из видов цилиндра назывался «шапокляк». У него верхняя часть – тулья -  были на пружинках: хлопнешь по ней – и цилиндр тут же сложится в блин. Французское слово «кляк» переводится как «шлёп». У нас теперь шапокляк надевают клоуны в цирке. Во время представления клоун, будто нечаянно сядет на цилиндр, а тот в блин превратится. Он его встряхнет, нацепит на голову – и снова целый цилиндр.
Тут я услышала тихий голос: «По Сеньке и шапка!» Прислушалась, а это мой цилиндр ведет со мной разговор: «Представь себе, что где-нибудь в селе жили два Сеньки. Один ленивый, неряшливый, все делал кое-как, и дом у него плохой, и крыша дырявая, и шапка на нем мятая. Про него и говорили с усмешкой: «По Сеньке и шапка!».
А другой Сенька был ловкий, умелый: дом у него исправный, забор всегда починен, одевался он опрятно, и шапка была аккуратная, красивая. Про такого люди говорили с уважением, как бы любуясь им: « По Сеньке и шапка!»».
Не успел мой цилиндр закончить разговор, надо мною повисла  другая шапка. Зимой некоторые  мальчики носят. Называются – треух – у него как три уха: два на уши опускаются, а третье – козырек. Теперь эти шапки называются ушанками. Шапка-ушанка  рассказала мне, в каких случаях употребляется  словосочетание «Шапку в охапку – и бегом!»  Так говорят про трусливого человека, который, испугавшись чего-то, спешит поскорее удрать, на ходу успев захватить только свою шапку.
Еще любопытную историю рассказал полосатый колпак деревянного человечка. У него такая история: жулик на базаре что-то  стянул. Случайно увидев  это, наш находчивый деревянный человечек как крикнет что есть мочи: «На воре шапка горит!» От неожиданности жулик схватился за шапку и сорвал её с головы – тем самым себя и выдал.
А вы знаете, что слово шапка – не русское? Произошло оно от французского  шапо – шляпа,  или шап, что значит «покрышка». Вот вы, например, кроме шляпы, какую еще «покрышку» носите на голове? Да, да: панаму, фуражку, бандану, беретку, папаху, пилотку, бейсболку, кепку, косынку.
Не успела я перечислить все «покрышки» на ваших головах, как снова слышу чей-то запыхавшийся голос: «Поспел к шапочному разбору!» - все люди уже собираются разъезжаться по домам, одеваются, шапки разбирают, а этот опоздал, только-только явился. Это был седой парик с локонами, который одевали на голову мужчины, лет двести тому назад. В настоящее время такие парики можно увидеть в музеях или в  театрах. Когда я была совсем маленькой, к нам приехал театр. Показывали  спектакль «Бременские музыканты» Глядя на короля, я все думала «какие красивые волосы на голове у короля». Оказывается, это был седой парик. Теперь-то я это знаю!
Хочу открыть глаза и  отойти от зеркала, но боюсь, ведь  еще не  услышала я волшебный голос  той шляпочки, которая  промолвит  приятные для меня слова. Один миг и вновь моя голова  оказывается в той миленькой  шапочке, которую носил мой прапрадед  давным-давно. От неё шло тепло и покой. Такие мягкие суконные  шляпы носили чиновники, которых называли стряпчими. Стряпчие готовили документы для суда – вроде «стряпали» дело. В суде решались всякие споры о наследстве, о долгах… И была у чиновников привычка – класть за подкладку шляпы важные документы, чтобы не затерять их. Вот и считалось: если стряпчий положил прошение в шляпу – значит, оно дойдет до суда, там его рассмотрят, дело будет решено. Отсюда и пошла поговорка: «Дело в шляпе!» Все хорошо, когда дело  заканчивается хорошо!
Я была так увлечена, и не заметила, как наступил вечер. В прихожей зажегся свет. И услышала я другой голос, такой нежный, такой знакомый и привычный. Это была моя бабушка.
 
Категория: Внеурочная деятельность | Добавил: Ольга
Просмотров: 370 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]